jueves, 30 de octubre de 2008

SORPRESA DE CARNE
Carne con especias, pimienta, ajo en polvo, romero y comino. Hacemos dos hamburguesas y una de ellas la pintamos con sobrasada y ponemos queso en loncha a trocitos, luego tapamos con la otra hamburguesa y freímos. Para servir ponemos loncha de queso encima y que funda, especias y a disfrutarrrrrrrr.

lunes, 27 de octubre de 2008

DORADA CON PUERRO CRUJIENTE Y SALSA DE SOJA
La dorada a la plancha y sobre ella colocamos el puerro finalmente cortado y frito en aceite de oliva. Servimos con salsa de soja y sal maldon. La salsa de soja es especial, por lo que apensa pongo en plato media cucharada. Sirvo, eso sí, un cuenco con más salsa por si alguien gusta de más.

FISH WITH CRUNCHIE LEEK AND SOYA SAUCE
We cut the leek and fry it with olive oil. Fish cooked at a pan. Serve with the leek over it and the soya sauce.

domingo, 26 de octubre de 2008

CREMA LIGERA DE ESPÁRRAGOS Y CRUJIENTE D E IBÉRICO
Ligera crema de espárragos blancos con pimienta negra, aceite de oliva y crujiente de ibérico.
Para la crema, simplemente pasar los espárragos con su caldo y aderezar. Opcional incluir chorrito de nata. Servimos en vasito con una yema de espárrago y el crujiente.

WHITE ASPARAGUS CREAM WITH CRUNCHIE JAM
we crush the asparagus with their water (conserve) and add olive oil (spoon) and black pepper. The crunchie jam is made in the microwave.

jueves, 16 de octubre de 2008

GUISO MARETERRA
Este guiso es de coña lo bueno que está. Corazones de alcachofa, sepia y gambas. Le sacamos el jugo a las cabezas en una sartén con vino blanco y caldo de pescado (en su defecto pastillita tipo avecrem de pescado), colamos y reservamos. En otra sartén salteamos las alcachofas, la sepia troceada y las gambas. Añadimos el caldito de las cabezas, dejamos hervir 5 minutos y añadimos un brick pequeño de nata líquida. Pimienta negra y dejamos trabajar. Yo lo dejo hervir hasta que salsa queda algo espesita. Está delicioso, una recomendación personal.

SEA&MOUNTAIN STEW
Really nice stew. Artichokes with prawns and cuttlefish. With the prawn's heads and some white wine make a broth and reserve. Cook in another pan the artichokes, prawns and cuttlefish, add the broth and let it cook for 5 minutes, add some cream and let it work till the sauce gets thick. 

martes, 14 de octubre de 2008

POLLO CON PISTO DIFERENTE
Una cena rápida, pollo plancha con pimienta negra y chorrito de virgen extra. Presentamos junto con un pisto "diferente", berengena, ajitos tiernos, un tomate (solo la carne) y manzana, todo en brunoise. Le añado una cucharada de tomate frito para hacerlo algo más meloso, el toque de la manzana pochada le da una textura y un sabor especial, diferente.

CHICKEN WITH VEGETABLES AND APPLE
Fried chicken sliced with pepper. The vegetables are, eggplant, green garlics, tomato and apple sliced in brunoise. I add a spoon of tomato sauce. Nice texture and taste with the apple.

lunes, 13 de octubre de 2008

TALLARINES CON VERDURAS
Hacemos un pisto no muy pochado de calabacín, cebolla, tomate y pimientos. Le añado un toque de pimentón picante. Cocemos pasta y parmesano al gusto.

PASTA WITH VEGETABLES
We cook the sliced zucchini, onion, tomatos and pepper. A bit of paprika and serve with the pasta and the parmegiano cheese all over it.
ALMUSSAFES
Pan tostado y sobrasada untada con un poco de tomillo. Volcamos los panecillos sobre una sarte a fuego fuerte y le damos unos segundos para que se haga la sobrasada y coja todo el aroma del tomillo. Cebolla pochadita por encima y a disfrutar. Es un clásico, pero probadlo con tomillo y voreu cosa fina...